ちょっとした手抜きが取りかえしのつかない事故となる

ちょっとした手抜きが取りかえしのつかない事故となる
今回の笹子トンネル
仕事のなれ、気持ちの緩みはなかったか
下請け構造になり、責任が希薄になっていなかったか
どんな小さなことでも見過ごしてはならない、小事が大事に通ずである
手を抜かない、これが仕事の鉄則である
It becomes the accident slight corner-cutting changes it, and not to be pelting
This Sasago tunnel
Of the work made you, and was not there the slack of the feeling?
It became the subcontract structure, and did not responsibility become thin?
The trifle that you must overlook in no small thing is 通 ずである carefully
This not to cut corners in is an inviolable rule of the work

コメント

タイトルとURLをコピーしました