日々の鍛錬を怠るな

もっともつらい日々がもっとも成長している
日々かもしれない
勝って浮かれている日々がもっとも堕落している
日々かもしれない
ゆえに希望は決して捨てるな
日々の鍛錬を怠るな
願いを決して忘れるな
その深い思いの中で人生は作られていく

コメント

  1. LAudriaaj より:

    Трое санитаров не спускали глаз с Ивана Николаевича, сидящего на диване. раскрутить сайт самому Что? Заезжайте за мною, я сам с вами поеду… Говорит поэт Бездомный из сумасшедшего дома… Как ваш адрес? – шепотом спросил Бездомный у доктора, прикрывая трубку ладонью, а потом опять закричал в трубку: – Вы слушаете? Алло!.

  2. CAudriaaa より:

    – А я только что сию минуту приехал в Москву, – растерянно ответил профессор, и тут только приятели догадались заглянуть ему как следует в глаза и убедились в том, что левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый – пуст, черен и мертв. Webbankir Звонить, звонить! Сейчас же звонить! Его быстро разъяснят! И, ничего не слушая более, Берлиоз побежал дальше.

  3. VAidrieai より:

    – Неужели ты скажешь мне, что все это, – тут первосвященник поднял обе руки, и темный капюшон свалился с головы его, – вызвал жалкий разбойник Вар-равван? Прокуратор тыльной стороной кисти руки вытер мокрый, холодный лоб, поглядел в землю, потом, прищурившись, в небо, увидел, что раскаленный шар почти над самой его головою, а тень Каифы совсем съежилась у львиного хвоста, и сказал тихо и равнодушно: – Дело идет к полудню. создание сайтов под ключ – Не уговаривай меня, Фока! – Я не уговариваю тебя, Амвросий, – пищал Фока.

  4. SAudrisae より:

    И тогда спальня завертелась вокруг Степы, и он ударился о притолоку головой и, теряя сознание, подумал: «Я умираю…» Но он не умер. Ремонт пластиковых окон м. Сокольники Прямо из зеркала трюмо вышел маленький, но необыкновенно широкоплечий, в котелке на голове и с торчащим изо рта клыком, безобразящим и без того невиданно мерзкую физиономию.

  5. MAvdridai より:

    В тот час, когда уж, кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо, – никто не пришел под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея. нотариальное бюро переводов в москве Однако удачи не было.

  6. DAadrirau より:

    Положение Степы было щекотливое: во-первых, иностранец мог обидеться на то, что Степа проверяет его после того, как был показан контракт, да и с финдиректором говорить было чрезвычайно трудно. Шлеин – Ну вот видите, – продолжала Штурман, – что же делать? Естественно, что дачи получили наиболее талантливые из нас… – Генералы! – напрямик врезался в склоку Глухарев-сценарист.

  7. VAhdrisad より:

    Итак, водка и закуска стали понятны, и все же на Степу было жалко взглянуть: он решительно не помнил ничего о контракте и, хоть убейте, не видел вчера этого Воланда. нотариус Нагатинская Начался шум, назревало что-то вроде бунта.

  8. YArdrisae より:

    «Вот тебе все и объяснилось, – подумал Берлиоз в смятении, – приехал сумасшедший немец или только что спятил на Патриарших. сколько стоит ремонт в новостройке Загадочный профессор брезгливо скривил и без того кривой рот и пожал плечами.

タイトルとURLをコピーしました